China Fun 中国风
English 简体中文 繁體中文
Your Position: Home >> Chinese Learning >> Bilingual Readings >> Contents
Speaking:A Tour
Input Date:07/10/2006 Read: [Print] [Close]

旅 游

 Lǚ yóu

 A Tour

 

句型:Jǜ xíng   Sentence Patterns

1. 你能给我推荐几个地方吗?

  Nǐ néng gěi wǒ tuī jiàn jǐ gè dì fāng mɑ?

  Can you recommend some places for me to visit?

2. 北京的风景很美。

  Beijing de fēng jǐng hěn měi.

  The scenery of Beijing is very nice.

3. 到吉林看树挂。

  Dào Jilin kàn shù guà.

  You can go to Jinlin to see the rime.

4. 去这些地方要坐飞机吗?

  Qù zhè xiē dì fāng yào zuò fēi jī mɑ?

  Is it necessary to go to these places by plane.

5. 坐火车比坐飞机慢。

  Zuò huǒ chē bǐ zuò fēi jī màn.

  It is slower by train than by plane.

6. 中国的变化一天比一天快。

  Zhongguo de biàn huà yī tiān bǐ yī tiān kuài.

  There've been greater changes in China each day.

 

会话:Huì huà  Dialogues

A:我想出去旅游,你能给我推荐几个地方吗?

  Wǒ xiǎng chū qù lǚ yóu,nǐ néng gěi wǒ tuī jiàn jǐ gè dì fāng mɑ?

  I want to travel. Can you recommend some places for me?

B:北京的风景很美,西安的古迹很多,吃小吃可以去成都,冬天可以到吉林看树挂。现在是夏天,你可以去北戴河避避暑。

  Beijing de fēng jǐng hěn měi,Xi'an de gǔ jī hěn duō,chī xiǎo chī kě yǐ qù Chengdu,dōng tiān kě yǐ dào Jilin kàn shù guà, xiàn zài shì xià tiān, nǐ kě yǐ qù Beidaihe bì bì shǔ.

  The scenery of Beijing is very nice. There are many historic sites in Xi'an. If you want to eat some snacks, you can go to Chengdu. In winter you can go to Jilin to see the rime. But it is summer now and you may go to Beidaihe.

A:去这些地方要坐飞机吗?

  Qù zhè xiē dì fāng yào zuò fēi jī mɑ?

  Is it necessary to go to these places by plane?

B:可以,也可以坐火车。

  Kě yǐ, yě kě yǐ zuò huǒ chē.

  Yes, of course. But you may go there by train, too.

A:坐火车比坐飞机慢。

  Zuò huǒ chē bǐ zuò fēi jī màn.

  It is slower by train than by plane.

B:是,但可以看看沿途的风光。

  Shì, dàn kě yǐ kàn kàn yán tú de fēng guāng.

  Yes, but you can enjoy the scenery on the way.

A:我这次来,发现中国的变化很大。

  Wǒ zhè cì lái, fā xiàn Zhongguo de biàn huà hěn dà.

  From this visit, I've found the great changes have taken place in China.

B:是,中国的变化一天比一天快。如果你有时间的话,不妨多转几个地方,一定会不虚此行的。

  Shì, Zhongguo de biàn huà yī tiān bǐ yī tiān kuài. Rú guǒ nǐ yǒu shí jiān de huà, bù fáng duō zhuàn jǐ gè dì fāng, yī dìng huì bù xū cǐ xíng de.

  Yes. There've been greater changes in China each day. If you have enough time, you may as well visit more places, and your journey will not have been made in vain.

A:好的。谢谢你!

  Hǎo de. Xiè xiè nǐ!

  Ok. Thank you.

B:不客气。祝你旅途愉快!

  Bù kè qì.Zhù nǐ lǚ tú yú kuài!

  You are welcome. Have a pleasant journey.

 

词汇扩展:Cí huì kuò zhǎn   Substitutes

【交通】 Jiāo tōng communications

  步行    bù xíng    on foot

  坐船    zuò chuán   by boat

  坐火车   zuò huǒ chē  by train

  坐飞机   zuò fēi jī   by plane

  坐汽车   zuò qì chē   by car

  骑自行车  qí zì xíng chē   by bike

【季节】 Jì jié   seasons

  春天    chūn tiān   spring

  夏天    xià tiān    summer

  秋天    qiū tiān    autumn

  冬天    dōng tiān   winter
 

 

 

 

Previous :
Next :
最新评论:
您的姓名: