China Fun Öйú·ç
English ¼òÌåÖÐÎÄ ·±ówÖÐÎÄ
Your Position: Home >> Cuisine >> Tips for Eating in China >>
Cooking Method
Input Date:08/07/2006 Read: [Print] [Close]

Cooking is pengdiao(Åëµ÷) in Chinese. Unlike westerners who consider food as a
means to satisfy the desire to eat for survival or as indispensable nutrition supply,
Chinese consider pengdiao as an art just like music or painting.

As we already know, Chinese foods are very diverse. However, each style of food
emphasizes all four qualities ; color(É«), taste(ζ). fragrance(Ïã)
and appearance(ÐÎ).

These qualities are determined by the selection of ingredients, combination of ingredients, way of using knife(µ¶¹¤), control of the fire temperature(»ðºò) and use of spices. And now, let's take a closer look at the cooking methods of Chinese food.

 

   The Selection and combination of ingredients


"Selection" is choosing the ingredients, and every cuisine has a
unique composition of ingredients.

"Combination" is mixing the supplementary ingredients. Thus, the same chicken may
have different names and tastes depending on the specific combination of ingredients.

For example, even jiding (¼¦¶¡, chicken cut into cubes form) becomes lazijiding(À±×Ó¼¦¶¡)
if peppers are put in and gongbaojiding(¹¬±£¼¦¶¡) if peanuts are used.

Ingredients of Chinese food can be distinguished as main ingredients, supplementary
ingredients and spices. Now, let us take a look at frequently used marine products,
fresh water products, meats, vegetables, grains and spices.

Most of Chinese food names include the ingredients and cookery, so it would be
helpful when ordering Chinese food if we know the names of ingredients and spices.

Understanding Chinese food is essential to understanding Chinese culture, and it
is essential to understand its ingredients and cookery to understand Chinese food.


First, let's find out about the marine and fresh water products.

       
     Yanwo(ÑàÎÑ) : The nest of sea swallow 
     Yuchi(Óã³á) : Shark's fin 
     Yuchun(Óã´½) : Dried shark's lip 
     Haishen(º£²Î) : Sea cucumber. Black ones are called wushen (ÎÚ²Î) and 
      are the best.
     Haijiao(º£½º) : Dried fish bladder 
     Ganbei(¸É±´) : Dried scallop. Actually, the dried eyes of scallops after 
      having been steamed
     Baoyu(±«Óã) : Dried abalone 
     Xiami(ϺÃ×) : Dried shrimp 
     Shibanyu(ʯ°ßÓã) : Grouper. Also called Epinephelus tsirimenara, 
      it lives between rocks in the sea or stony places. It varies greatly from cheap 
      niban(Äà°ß) to high quality red spot(ºì°ß) or star spot(ÀÏÊó°ß), but the best of 
      the best is laoshuban(ÀÏÊó°ß). Often used in Guangdong foods.
     Suwei(ËÕβ) : A large greenish fish of even higher quality than 
      laoshuban, with firm flesh, tasty to chew.
     Huangyu(»ÆÓã) : A kind of croaker 
     Jiweixia(»ùΧϺ) : Cultivated sea shrimp 
     Longxia(ÁúϺ) : Sea lobster 
     Huaxie(»¨Ð·) · hongxie(ºìз) : Blue crab 
     Luo(ÂÝ) : Turban shell 
     Daizi(´ø×Ó) : A kind of scallop 
     Iiyu(ÀðÓã) : Carp 
     Tianji(ÌF) : Frog. Tastes like chicken 
     Dajiaxie(´ó¼×з) : Fresh water crab 
     Xierou(зÈâ) · xiefen(з·Û) : Crab flesh 
     Xiehuang(з»Æ) : Crab eggs 
     Shuiyu(Ë®Óã) : Snapping turtle 
       

Now, let's find out about meat.

       
     Rou(Èâ) : In Chinese, meat means pork. The basic ingredient of Chinese 
      food is pork, so there is no need to put zhu (Öí,pig) as a modifier.
     Niurou(Å£Èâ) : Beef is called niurou in Chinese, and 
      water buffalo with gray skin is widely used.
     Yangrou(ÑòÈâ) : Mutton 
     Gourou(¹·Èâ) : Dog meat 
     Zhushou(ÖíÊÖ) · ti(Ìã) : Pig's Feet 
     Huotui(»ðÍÈ) : Chinese ham 
     Chang(³¦) : Intestines 
     Paigu(ÅŹÇ) : Ribs of cows or pigs 
     Gan(¸Î) : Liver 
     Niuliu(Å£Áø) : Sirloin of cow 
     Ji(¼¦) : Chicken. Usually euphemized as phoenix(·ï»Ë). 
      So, phoenix feet(·çצ, Fengzhao) is chicken feet 
      and phoenix wing(·çÒí, Fengyi) is chicken wing.
     Ya(Ѽ) : Duck. Yazhang is duck's feet; yashe is duck's tongue and is said to be 
      the tastiest among birds' tongues
     E(¶ì) : Goose 
     Tiane(Ìì¶ì) : Swan 
       

And now, let's find out about vegetables and grains.

       
     Baicai(°×²Ë) : Cabbage of China's southeastern area and is smaller and 
      softer than other cabbages 
     Luobo(Âܲ·) : Icicle radish 
     Hongluobo(ºìÂܲ·) : carrot
     Caixin(²ËÐÄ) : The most loved vegetable in the southern part of China. 
     Doumiao(¶¹Ãç) : The soft stem and leaves of garden pea, mostly eaten from 
      late autumn to winter.
     Kongxincai(¿ÕÐIJË) : Named so because because the hollow stem is 
      like a straw.
     Xiangcai(Ïã²Ë) : A strong flavored herb, mostly put on the food or deep fried 
      with fried food.
     Qincai(ÇÛ²Ë) : Chinese celery 
     Huanggua(»Æ¹Ï) : Potherb mustard, eaten seasoned with salt. 
     dongxun(¶¬Ü÷) · zhusheng(ÖñóÏ) : Cucumber 
     Cong(´Ð) : Green onion 
     Yangcong(Ñó´Ð) : Onion 
     Suan(Ëâ) : Garlic 
     Jiang(Ǽ) : Ginger 
     Huasheng(»¨Éú) : Peanut 
     Xiqin(Î÷ÇÛ) : Celery 
     Lusun(¶Ëñ) : Asparagus 
       

Vegetables are mostly cooked in a hot pan in a short time.
This way of cooking maintains the nutrition of food and preserves the color of the
vegetables.

The following are grain ingredients.

       
     Sumi(ËÚÃ×), Yumi(ÓñÃ×) : Corn 
     Xingren(ÐÓÈÊ) : Apricot seed 
     Mifen(Ã×·Û) : Rice powder or rice noodle 
     Fensi(·ÛË¿) : Chinese noodle made of starch 
       

And now, let's take a look at the spices.

       
     Bajiao(°Ë½Ç) : The fruit of Japanese star anise. The unique smell of Chinese 
      streets comes from this spice.
     Dingxiang(¶¡Ïã) : The oil of clove tree and mainly used in meat dishes 
     Huajiao(»¨½·) : The fruit of Zanthoxylum schinifolium 
     Rougui(Èâ¹ð) : Cinnamon powder or oil 
     Huixiang(ÜîÏã) : Fennel or fennel oil 
     Wuxiangfen(ÎåÏã·Û) : The mixed powder of cinnamon, Japanese star anise, 
      clove tree and fennel. Putting these five spices into soybean sauce is called
      wuxiangjiangrou(ÎåÏã½´Èâ).
     Laochou(Àϳé) : Not very salty soy sauce in spite of the dark color. 
     Shengchou(Éú³é) : Very salty soy sauce 
     Tianmianjiang(ÌðÃæ½´) : A sweet flavored thick broad-bean sauce, made with 
      wheat flour and used with green onion when eating Beijing Duck dish wrapped
      in grilled wheat cake.
     Shachajiang(ɳ²è½´) : Thick broad-bean sauce with shrimp, sesame and 
      peanut. It is used as a dip when eating boiled meat, shrimp or vegetables with 
      huoguo(»ð¹ø) in the southern districts of China
     Lajiaojiang(À±½·½´) : A sauce made with crushed red peppers 
     Lajiaosi(À±½·Ë¿) : A sauce of thin sliced red pepper in soy sauce, used to 
      dip steamed shrimp 
     Xiangcu(Ïã´×) : Black vinegar 
     Lajiao(À±½·) : Pepper 
     Heijiao(ºÚ½·) : Black pepper 
     Layou(À±ÓÍ) : Pepper oil 
     Mayou(ÂéÓÍ) : Sesame oil 
     Yan(ÑÎ) : Salt 
     Zhishi(֥ʿ) : Cheese 
     Mizhi(ÃÛÖ­) : Honey 
       


   Controlling the temperature of the cooking fire 


The best way to prevent loss of nutrition and to keep the ingredients' original
taste is to cook over a strong fire for a short time.

So cookery actually is controlled by the fire temperature and time, in other words, is
distinguished by huohou(»ðºò). In Chinese cookery, the fire temperature and time is very
important and almost every dish reveals its huohou in its name. So by looking at the name
you can guess how the food is prepared.

The temperature of the cooking fire can be classified as wanghuo (Íú»ð,high-temperature fire),
wenhuo (λð,medium-temperature fire) and weihuo (΢»ð, low-temperature fire).
The temperature of the fire differs according to the characteristics and shapes of the ingredients.
Not only the temperature but the method of cooking ingredients also varies a lot.

Let's take a look at the temperature of fire and the method of cooking ingredients.

       
     Chao (³´) 
      Stir frying with oil over a high temperature fire for a short time. It is the 
      most common method used for Chinese food and has the merit of savouring the 
      original taste of the ingredients and preserving nutrition.
       
     Ganchao(¸É³´) 
      Stir frying with little oil so when the cooking is done, 
      little oil or broth remains. Shengchao(Éú³´) is stir frying without
      seasoning the ingredients. For example, qingchaoxiaren(Ç೴ϺÈÊ) is stir
      fried peeled shrimp.
       
     Bao(±©) 
      Cooking instantly in hot oil or water and widely used for Beijing foods. 
      When using soy sauce, it is called jiangbao(½´±¬). For example,
      youbaodaizi(Óͱ¬´ø×Ó) is scallop stir fried instantly in sizzling oil. 
       
     Jian(¼å) 
      Grilling or stir frying with a small amount of oil. 
      For example, shengchoujianxia(Éú³é¼åϺ) is grilled shrimp on a frying pan 
      with soy sauce and oil.
       
     Shao(ÉÕ) 
      Boiling or re-frying after deep-frying or stir frying.
       
     Zheng(Õô) 
      Steaming. Qingzhengshiyu is a dish of steamed herring.
       
     Ban(°è) 
      Seasoning with some condiments. Liangbanhaizhui(Á¹°èº£×º) is boiled jellyfish 
      seasoned with oil, soy sauce, vinegar and sugar.
       
     Dun(ìÀ) 
      Stewing long over a weak fire. Qingdunniuwei(ÇåìÀţβ) is a stewed 
      dish of ox tail with wine, vinegar and salt.
       
     Zhuo(ׯ) 
      Parboiling in hot water until water remains about 80%, widely used for 
      Guangdong foods. For example, baizhuoxia(°×ׯÎr) is parboiled shrimp in 
      boiling water.
       
     Kao(¿¾) 
      Roasting in direct fire. Kao has the characteristic of being crisp outside and soft 
      inside. For example, Beijingkaoya(±±¾©¿¾Ñ¼) uses this method of roasting duck 
      over jujube wood fire.
       
     Zhu(Öó) 
      Boiling at a high temperature in guo (¹ø,pot) first, then when the 
      food is about half done, lowering the temperature to medium and 
      when the food is well done, boiling at a low temperature.
      For example, qingguazhushengxia(Çà¹ÏÖóÉúϺ) is a dish of cucumber and 
      shrimp, cooked by this method.
       
     Geng(¸þ) 
      A kind of soup with meat or vegetables steamed, widely used for Guangdong
      foods. For example, taijisucaigeng(Ì«¼«Ëز˸þ) is boiled soup of ground
      vegetables served in shape of two comma patterns (taiji) with green and white vegetables. 
       
     Lu(±) 
      Cooling off after boiling at low temperature with spices and bittern. 
      For example, lushuiepian(±ˮ¶ìƬ) is boiled goose in sliced bittern 
       
     Xun(Ѭ) 
      Cooking by smoke. Xunqingdou(ѬÇà¶¹) is smoked bean, after 
      having been boiled and salted.
       
     Zha(Õ¨) 
      Deep-frying with lots of oil. Zhaxiaqiu(ըϺÇò) is a deep-fried dish of 
      ground meat and shrimp ball rolled in bread crumbs.
       
     Liu (Áï) 
      First heating the pan with oil, stir frying the ingredients, 
      then adding starch and frying again. Liuyupian(ÁïÓãÆ¬) is a thin sliced fish with
      starch and fried.
       
     Bao (ìÒ) 
      Boiling in deep earthenware. Qiezibao(ÇÑ×ÓìÒ) is a dish made by
      stir frying ground pork with oil and then boiling with eggplant.
       
     Shuan (äÌ) 
      Parboiling thin layers of meat in meat broth. Shuanyangrou (äÌÑòÈâ) is 
      a Beijing dish of parboiled mutton in meat broth.
       
     Tang(ÌÀ) 
      A kind of soup. Chicken is mainly used, and fish, pork, beef, chicken bone, pork 
      bone or vegetables. Every ingredient can be an independent cuisine
      or a supplement of other ingredients.
      For example, suanlatang(ËáÀ±ÌÀ) is boiled dish of blood of pig or chicken 
      with chopped doufu, vinegar and arrowroot starch.
       
     Dong(¶³) 
      cooling off with agar or gelatin. Dongti(¶³Ìã) is a dish made of minced flesh 
      of pig feet with other ingredients, cooled with gelatin.
       
     Zui(×í) 
      Soaking chicken or crab in shaoxingjiu(ÉÜÐ˾Æ) with spices to 
      achieve a special flavor and fragrance. Jiuzuifengyi(¾Æ×í·çÒí) is a dish served
      two days after adding wine and salt to cooled chicken wing, then boiling with
      green onion and ginger.
       
     Peng(Åë) 
      Boiling in hot oil. Ganpeng is a method of soaking deep-fried 
      food in spices. Ganpengji(¸ÉÅ뼦) is a
      chicken dish made in this way.
       


   knife Technique.


The way of handling a knife can play an important role in determine the taste and shape
of the ingredients. Chinese cuisine especially uses knife technique to influence the flavor and appearance of food.


Let's take a look at how to use knives in preparing ingredients.

       
     Pian(Ƭ) 
      Slicing into wide, thin pieces. For example, bairoupian(°×ÈâÆ¬) is a main 
      food of Chinese court cuisine. A piece of pork sirloin is boiled over a strong
      fire first, then over a weak fire, sliced into wide, thin pieces and
      eaten with spicy sauce. 
       
     Kuai(¿é) 
      Chopping. Zhabakuai(Õ¨°Ë¿é) is a dish of fried, chopped chicken with 
      green onion, ginger and wine.
       
     Ding(¶¡) 
      Chopping into cubes. Gongbaojiding(¹¬±£¼¦¶¡) is cubed 
      chicken seasoned with soy sauce and fried with dried
      peppers, wine, vinegar and salt.
       
     Si(Ë¿) 
      Cutting into long, thin slices like thread. Liusansi(Á÷ÈýË¿) is made with pork, 
      sea cucumber and bamboo shoot, sliced this way and fried in oyster sauce.
       
     Qiu(Çò) · wan(Íè) 
      Cutting or making into a spherical shape. Xiaqiu(ϺÇò) is ground shrimp balls 
      and zhawanzi(Õ¨Íè×Ó) is ground pork with ground ginger and green onion, 
      deep-fried in oil in the shape of balls.
       
     Rong(È×) · ni(Äà) 
      Mincing ingredients. Yuni(ÓóÄà) is a soup of minced taro.
       
     Song(ËÉ) 
      Making fish, shrimp or meat loaf into a thin thread or powder. For example, 
      chaohesong(³´ãØËÉ) is made of fried rice powder and fried pigeon or
      chicken liver powder with wine and soy sauce, later stir fried together
      with green onion and ginger over a high temperature fire, wrapped in lettuce.
       
     Tiao(Ìõ) 
      Cutting or making thick threads. Youtiao(ÓÍÌõ) is a deep fried wheat paste 
      shaped into sticks, often eaten as breakfast with doujiang(¶¹½¬,bean soup). 
      There are also other cutting techniques such as li (Á£, a way of making powder),
      duan (¶Î,chopping up relatively thick ingredients), foshou (·ðÊÖ, cutting
      the food to resemble a human hand and fingers) and long (Áú,a way of cutting a
      long ingredient to look like the body of a dragon).
       

Previous £º
Next £º
×îÐÂÆÀÂÛ£º
ÄúµÄÐÕÃû£º