
天刚亮,23岁的小魏就早早地起了床,推开门,洗完脸后,他开始打扫起小院儿的卫生。
大学毕业来到这个位于北京怀柔的小山村,小魏有了一个新的称呼:“村官”。与那些土生土长①的村官不同,他的更准确的名称是“大学生村官”。
小魏是在今年的村官招聘会②上,被村里的老领导看中的。“村里有三个乡镇企业③,企业发展需要人才,小伙子看上去比较老实,又是学工商管理④的,专业比较合适,正是我们要找的人。”
小魏到村里的第二天就骑着自行车把整个村子逛了个遍。周末他又跑到镇上,熟悉整个市镇的环境。“现在村里有多少亩地、几家企业、几户人家,我全知道。”说起这些,小魏很自豪。
刚来的时候正好赶上村里的民主日*,村委会*要对上半年的工作做个总结,向全体村民公布。小魏根据村领导的介绍,很快写出了三份报告。
这些天还有一件让小魏很兴奋的事,村里准备给他买一台电脑。“有了电脑就好了,上网查资料、和外界联系就方便多了,而且,我还想为村子建个网站,把村子介绍出去,让更多的人来这里投资⑤。”
初来乍到⑥的小魏在工作中也遇到了一些困难。不久前,小魏还和一个来村委会办事的村民发生了误会,弄得双方都不太愉快。对他来说,这里还有很多需要学习的东西。
到这个村子已经快一个月了,谈起对这里的最初印象,小魏说:“当时觉得这里离城里很远。”那么为什么还会选择到这里来当村官呢?“因为我来自农村,对农村比较了解,想通过这几年的锻炼,让自己有更多的经验,也为农村作些贡献。再说现在找工作压力比较大,我觉得到农村工作也是不错的选择。家人也比较支持我。”小魏解释说。
比起那些在城市里工作的同学,小魏觉得自己不必为吃饭、交通、水电等事情操心,省了不少事。“我可以用这些时间来更好地充实自己。”
在小魏的书桌上,整齐地放着《会计学》《经济学》等书籍。他想利用在这里工作的业余时间,考取注册会计师⑦ 资格。
Day was just breaking when 23-year-old Mr Wei got up. He pushed the door open, washed his face and then began to clean the small courtyard.When he came to this little mountain village in Huairou, Beijing upon graduation from college, Mr Wei acquired a new title—“village official”. A more accurate title would be college-graduate village official”, and it set him apart from those village officials who were born and grew up locally.
Mr Wei was handpicked by the elderly village mayor at the year’s village official recruitment meeting. “We have three township enterprises in this village,” said the mayor. “Their growth calls for new blood at management level. This young man seems honest and has a degree in business management, which is suitable for the job, so we chose him.”
The second day after Wei arrived at the village, he toured the whole village on bike. Over the weekend, he went to the town to familiarize himself with its environment. “Now, I have a petty good knowledge about the village—how many hectares of land there are, how many enterprises and households make up the village,” said Mr Wei proudly.
The Democracy Day of the village came along shortly after Mr Wei arrived. The Village Council was to summarize its work over the first half of the year and report it to all the villagers. It did not take long for Mr Wei to produce three reports based on the briefings by the village leadership.
These days Mr Wei is very excited about something else: the village is going to buy him a computer. “It’d be great to have a computer. It would be more convenient for me to search the Internet for information and contact the outside world. In addition, I want to set up a website for the village so that others can learn about our village. This will lead to more investments from the outside.”
As a newcomer, Mr Wei met with some difficulty in his work. Not long ago, there had been a misunderstanding between Mr Wei and a villager who had come to the village committee on business. It had made them both quite unhappy. For him, there was still a lot to learn.
It was nearly a month since he came to the village. Talking about his first impression of the place, Mr Wei confessed: “At first I felt that it was very far from the city.” Then why did he choose to serve as a village official here?"It’s because I myself came from the countryside and know it well. By working here for a few years, I hoped to enrich my experience and contribute something to the countryside.
Besides, the job market in the city is very competitive now. I felt that working in the country is not a bad choice. My family also supports me,” Mr Wei explained.
Compared with his former classmates now working in the city, Mr Wei felt that he was lucky not to have to worry about such things as food, transportation and utility bills. “I have more time to enrich myself/learn more.”Neatly piled on Mr Wei’s desk were books on accounting, economics and other subjects. He was planning to make good use of his spare time to prepare for and pass the Certified Accountants Examination.
注释 Notes
*村官 cūnguān: administrative officials at the village level.
*民主日mínzhǔrì: In the article it refers to the day on which
villagers take part in meetings about the management of public
affairs of the village and the exercise of their democratic
rights.
*村委会cūnwěihuì: abbreviated form of Council of Villagers.
词语Glossary
①土生土长tǔshēng tǔzhǎng: be born and grow up locally
②招聘会zhāopìnhuì: recruitment meeting
③乡镇企业xiāngzhèn qǐyè: township enterprise
④工商管理gōngshāng guǎnlǐ: business management
⑤投资tóu zī: invest
⑥初来乍到chūlái zhàdào: coming for the first time
⑦注册会计师zhùcè kuàijìshī: certified accountant
Window of Information
Two thousand college graduates have been employed as “village officials”in Beijing in 2006. These“college-graduate village officials” have signed three-year contracts with township governments and will get an average monthly wage of 2500 yuan. It is understood that some other local governments apart from Beijing have also organized recruitment campaigns aimed at these so called “college-graduate village officials”.

