China Fun 中国风
English 简体中文 繁體中文
游子吟 A TRAVELLER'S SONG
Input Date:08/08/2007 Read: [Print] [Close]

慈母手中线

游子身上衣

临行密密缝

意恐迟迟归

谁言寸草心

报得三春晖

The thread in the hands of a fond-hearted mother
Makes clothes for the body of her wayward boy;
Carefully she sews and thoroughly she mends,
Dreading the delays that will keep him late from home.
But how much love has the inch-long grass
For three spring months of the light of the sun?

 

Previous :
Next :
最新评论:
您的姓名: